Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

зачем ворошить прошлое

  • 1 зачем ворошить прошлое?

    Makarov: (вам понадобилось) why do you drag up that old story?

    Универсальный русско-английский словарь > зачем ворошить прошлое?

  • 2 зачем (вам понадобилось) ворошить прошлое?

    Makarov: why do you drag up that old story ?

    Универсальный русско-английский словарь > зачем (вам понадобилось) ворошить прошлое?

  • 3 ворошить

    БФРС > ворошить

  • 4 зачем

    1. what for

    зачем вы сюда пришли?; что вам здесь надо?what is your business here?

    2. why; wherefore; for what
    Синонимический ряд:
    1. для чего (проч.) для чего; за каким чертом; к чему; какого черта; на кой; на кой ляд; на кой черт; на черта; на что; ради чего; чего ради
    2. почему (проч.) отчего; почему

    Русско-английский большой базовый словарь > зачем

  • 5 rimescolare

    v.t.
    1.
    1) перемешивать, размешивать
    2) (fig.) ворошить; копаться в + prepos.
    2.

    rimescolare le carte — (anche fig.) смешать карты

    Il nuovo dizionario italiano-russo > rimescolare

  • 6 drag up

    1. phr v выуживать, вытаскивать, извлекать драгой
    2. phr v вытаскивать; извлекать на свет божий

    we could hardly drag him from his home — нам едва удалось вытащить его из дому;

    3. phr v разг. воспитывать кое-как; плохо воспитывать

    English-Russian base dictionary > drag up

  • 7 drag up

    разг. плохо воспитывать The way that child behaves, you'd think she'd been dragged up, not brought up. ≈ Такое впечатление, что ребенка плохо воспитывали (в оригинале - игра слов). Syn: fetch up
    2) выуживать, вытаскивать, извлекать драгой - to * a corpse выудить из воды труп (с помощью драги) вытаскивать;
    извлекать на свет божий - why do you * that old story? зачем (вам понадобилось) ворошить прошлое? (разговорное) воспитывать кое-как;
    плохо воспитывать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > drag up

  • 8 drag up

    [ʹdrægʹʌp] phr v
    1. 1) выуживать, вытаскивать, извлекать драгой
    2) вытаскивать; извлекать на свет божий

    why do you drag up that old story? - зачем (вам понадобилось) ворошить прошлое?

    2. разг. воспитывать кое-как; плохо воспитывать

    НБАРС > drag up

  • 9 why do you drag up that old story?

    Универсальный англо-русский словарь > why do you drag up that old story?

  • 10 пудыраташ

    пудыраташ
    Г.: пыдыраташ
    -ем
    1. мешать, помешать; перемешивать, перемешать что-л.; размешивать, размешать

    Шӱрым пудыраташ помешал суп.

    Йошкарвуй Полат подышто шолшо пучымышым пудырата. А. Юзыкайн. Рыжий Полат мешает кашу, кипящую в котле.

    Сравни с:

    лугаш
    2. мутить, помутить

    Купышто вӱдым пудыраташ мутить воду в болоте.

    3. волновать, заволновать; привести в волнение (водную поверхность)

    Теҥыз вӱдым пудыратен, кум-ныл пачашан корабль-влак, ош лум курыкла койын эртат. К. Васин. трёх-четырёхпалубные корабли, словно белые снежные горы, проплывают, приведя в волнение морскую воду.

    Яра жап улмо годым ӱмбалым пудыратынем. «Ончыко» В свободное время хочу сбить масло.

    Сравни с:

    шӱшкаш
    5. волновать, подстрекать, побуждать к волнениям, будоражить

    Мый тылат ончыктем, кузе тюрьмаште калыкым пудыраташ! К. Исаков. Я тебе покажу, как в тюрьме будоражить народ!

    Калыкым арам пудыратеда! М. Иванов. Напрасно вы волнуете народ!

    6. перен. тревожить, растревожить, встревожить, волновать, заволновать, расстраивать, расстроить

    Мутет мемнам пудыратыш, Иван Степаныч. К. Исаков. Иван Степаныч, твои слова нас заволновали.

    Эргыжын картычкыже эше утларак пудыратыш. М. Иванов. Фотография сына ещё сильней заволновала его.

    7. ворошить, переворачивать, разгребать (сено, солому и т. п.)

    Олымым пудыраташ ворошить солому.

    8. перен. ворошить, вспоминать (прошлое, старое)

    – Лида, тоштым пудыраташ сай огыл. «Ӱжаран кас.» – Лида, неприлично ворошить старое.

    9. перен. усложнять, усложнить; портить, испортить

    Поро жап кайык семын чоҥештыш, илышнажым пудыратыш война. «Ончыко» Счастливая жизнь улетела, словно птица, нашу жизнь испортила война.

    – Молан вара толынатше? Мыйым шыдештараш? Еш илышым пудыраташ? А. Юзыкайн. – А зачем тогда ты пришёл? Меня расстраивать? Семейную жизнь испортить?

    Сравни с:

    нелемдаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пудыраташ

  • 11 пудыраташ

    Г. пыдыра́таш -ем
    1. мешать, помешать; перемешивать, перемешать что-л.; размешивать, размешать. Шӱрым пудыраташ помешал суп.
    □ Йошкарвуй Полат подышто шолшо пучымышым пудырата. А. Юзыкайн. Рыжий Полат мешает кашу, кипящую в котле. Ср. лугаш.
    2. мутить, помутить. Купышто вӱдым пудыраташ мутить воду в болоте.
    3. волновать, заволновать; привести в волнение (водную поверхность). Теҥыз вӱдым пудыратен, кум-ныл пачашан корабль-влак, ош лум курыкла койын эртат. К. Васин. Трех-четырёхпалубные корабли, словно белые снежные горы, проплывают, приведя в волнение морскую воду.
    4. сбивать (сбить) масло. Яра жап улмо годым ӱмбалым пудыратынем. «Ончыко». В свободное время хочу сбить масло. Ср. шӱшкаш.
    5. волновать, подстрекать, побуждать к волнениям, будоражить. Мый тылат ончыктем, кузе тюрьмаште калыкым пудыраташ! К. Исаков. Я тебе покажу, как в тюрьме будоражить народ! Калыкым арам пудыратеда! М. Иванов. Напрасно вы волнуете народ! Ср. тарваташ, кынелташ.
    6. перен. тревожить, растревожить, встревожить, волновать, заволновать, расстраивать, расстроить. Мутет мемнам пудыратыш, Иван Степаныч. К. Исаков. Иван Степаныч, твои слова нас заволновали. Эргыжын картычкыже эше утларак пудыратыш. М. Иванов. Фотография сына ещё сильней заволновала его.
    7. ворошить, переворачивать, разгребать (сено, солому и т. п.) Олымым пудыраташ ворошить солому.
    8. перен. ворошить, вспоминать (прошлое, старое). – Лида, тоштым пудыраташ сай огыл. «Ӱжаран кас.» – Лида, неприлично ворошить старое.
    9. перен. усложнять, усложнить; портить, испортить. Поро жап кайык семын чоҥештыш, илышнажым пудыратыш война. «Ончыко». Счастливая жизнь улетела, словно птица, нашу жизнь испортила война. – Молан вара толынатше? Мыйым шыдештараш? Еш илышым пудыраташ? А. Юзыкайн. – А зачем тогда ты пришёл? Меня расстраивать? Семейную жизнь испортить? Ср. нелемдаш.
    // Пудыратен налаш помешать. Йыван тулвондо дене йошкар тулшолгымым пудыратен нале. А. Юзыкайн. Йыван помешал кочергой горячие угли.
    ◊ Вуйым пудыраташ см. вуй. Ушым пудыраташ
    1. волновать, заволновать, беспокоить, тревожить. А чаҥчарныде кыра, калык ушым пудырата. К. Васин. А колокол звонит беспрестанно, волнует народ. 2) вскружить голову, сильно увлечь, лишить способности здраво рассуждать, трезво относиться к окружающему. Орина Анан Пагулын ушыжым пудыратен, тудын шӱмжӧ дене модын. М. Шкетан. Орина вскружила голову Анан Пагула и играла его чувствами. 3) изменить сознание, взгляды. Вӱран рушарня рвезе-влакын ушыштым тӱҥгычак пудыратыш. К. Васин. Весть о кровавом воскресенье в корне изменила взгляды молодых людей. Чоным (шӱмым) пудыраташ волновать, заволновать, тревожить, растревожить, встревожить, беспокоить. Тыйын серышет уло чонем пудыратыш. «Ончыко». Твоё письмо встревожило мою душу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пудыраташ

См. также в других словарях:

  • Луис Госсетт (младший) — Луис Госсетт младший Louis Gossett, Jr. Имя при рождении: Louis Cameron Gossett, Jr …   Википедия

  • Госсетт, Луис (младший) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Госсетт. Луис Госсетт младший Louis Gossett, Jr …   Википедия

  • Дорога на Арлингтон — Arlington Road Жанр …   Википедия

  • старина — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего/кого? старины, чему/кому? старине, (вижу) что? старину, (вижу) кого? старину, чем/кем? стариной, о чём/ком? о старине 1. Стариной называют давно прошедшие времена. Глубокая, седая старина. | В… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»